Notizie

Saper tradurre per sapersi aggiornare
Saper tradurre per sapersi aggiornare La lingua dell’aggiornamento e dell’innovazione ...
27.10.2014
Leggi tutto
Tradurre articoli del settore turistico e viaggi
Tradurre articoli del settore turistico e viaggi Tradurre articoli di turismo e viaggi è uno degli aspetti ...
24.10.2014
Leggi tutto
Le traduzioni audio come mezzo di apprendimento
Le traduzioni audio come mezzo di apprendimento Saper tradurre le lingue, in particolare quella inglese ...
22.10.2014
Leggi tutto
Internazionalizzazione dell’ecommerce, il sogno di molte aziende
Lavorare con i Paesi esteri: il sogno di molte aziende, la possibilità del web Il sogno di tante persone è quello di lavorare all’estero ...
20.10.2014
Leggi tutto
La traduzione scientifica nella distribuzione dei farmaci
La traduzione scientifica nella distribuzione dei farmaci La traduzione scientifica inerente il processo ...
17.10.2014
Leggi tutto
Tradurre e Formarsi: passi necessari per il SEO
Tradurre e formarsi: i due passi necessari per ottimizzare i siti web Per ogni sito web è fondamentale apparire tra i primi ...
15.10.2014
Leggi tutto
Traduzioni di Logo, Slogan e Marche
Traduzioni di Logo, Slogan e Marche Non tutti sanno che i prodotti di diverse marche  ...
13.10.2014
Leggi tutto
Imparare a tradurre con i film
Imparare a tradurre con i film Imparare a tradurre è fondamentale nel (quasi) 2015 ...
08.10.2014
Leggi tutto
La traduzione specialistica in ambito medico-scientifico
La traduzione specialistica in ambito medico-scientifico La traduzione scientifica di articoli medici specialistici ...
02.10.2014
Leggi tutto

Pagine