La traduzione di un sito web si distingue per le sue problematiche e sfide in termini di ottimizzazione, identità aziendale e visibilità. Può essere effettuata con l’ausilio di un software o da un traduttore qualificato.
Servizi linguistici e traduzioni professionale
Leader in Europa con più di 80 uffici ed oltre 40 anni di esperienza nel settore dei servizi linguistici, grazie a un team collaudato di professionisti in traduzioni, trascrizioni, doppiaggio e sottotitolazioni.