Traduzioni per l’industria automobilistica

Traducta svolge da molti anni con la massima competenza traduzioni tecniche nel settore dell’industria automobilistica.

Traduzioni per l’industria automobilisticaDa tempo si affidano a noi: produttori, fornitori e aziende che forniscono l’assistenza tecnica, ma anche agenzie pubblicitarie, agenzie online e centri media del settore Automotive.

Nel settore delle traduzioni il ruolo decisivo per conquistare la fiducia del cliente è lavorare con la massima accuratezza. Dai nostri traduttori specializzati in traduzioni giuridiche e in traduzioni di brevetti sappiamo che molte delle informazioni da elaborare, in particolare nel settore automobilistico e del suo indotto, devono essere trattate per i nostri clienti con la massima riservatezza.

Come prassi lavoriamo quindi osservando la massima discrezione. Nell’industria automobilistica fortemente globalizzata la corrispondenza quotidiana con le sedi all’estero e con i fornitori nell’ambito della produzione e della vendita, le pubblicazioni, i contatti con le agenzie e con la stampa, costituiscono un’esigenza di comunicazione di tutti i giorni. Le informazioni su sviluppi di modelli, brevetti, strategie aziendali, ecc… spesso sono destinate soltanto a una cerchia ristretta di persone, infatti la riservatezza costituisce spesso un importante fattore competitivo.

Nell’industria automobilistica spesso vengono richieste traduzioni contemporaneamente in più lingue di capitolati d’oneri, contratti, diritti brevettuali, istruzioni per l’uso per l’attività produttiva, opuscoli di marketing, siti web. In questo caso il coordinamento gestito da un servizio traduzioni competente non è soltanto utile, ma indispensabile.

 

Traduciamo regolarmente le seguenti tipologie di testi:

  • siti web
  • contratti
  • manuali operativi
  • libretti di manutenzione
  • istruzioni per l’uso
  • cataloghi e testi di marketing
  • risultati di test
  • materiali didattici e formativi
  • procedure di garanzia
  • documentazioni su auto elettriche
  • documenti per esposizioni, fiere internazionali, studi e conferenze specialistiche…

 

Siamo esperti nel settore Automotive

I nostri traduttori specializzati, che lavorano per il settore automobilistico, non dispongono soltanto di ottime conoscenze linguistiche nella lingua di partenza e di arrivo, bensì hanno anche la necessaria capacità di comprendere gli aspetti tecnici per affrontare senza problemi progetti di costruzione, documenti che necessitano conoscenze di scienza dei materiali e dei processi operativi, come pure di marketing nel settore automobilistico. Allo stesso tempo sono consapevoli che i segreti aziendali devono essere trattati con la massima discrezione e quindi lavorano mantenendo la massima riservatezza sui dati.

La nostra agenzia di traduzioni ha maturato una lunga esperienza in questo ambito, anche per questo motivo ci avvaliamo da parecchio tempo della collaborazione di molti esperti del settore automobilistico, che hanno la qualifica di traduttori tecnici specializzati.

La nostra rete è in espansione e comprende attualmente oltre 80 sedi in tutta Europa. Molte di queste si trovano in zone ad alta concentrazione di insediamenti industriali e quindi  con una maggiore richiesta di traduzioni tecniche.

Se desiderate ricevere un’offerta o maggiori informazioni, contattateci per e-mail o utilizzando il nostro modulo di offerta.