Servizio di trascrizione audio & video

Servizio di trascrizione

Traducta Italy mette a vostra disposizione un servizio di trascrizione che consente di trasformare in un file di testo i contenuti di materiale audio o video di ogni genere, proveniente da qualsiasi supporto.

Il servizio di pura trascrizione audio, senza traduzione, è attualmente il più richiesto dai nostri clienti, ma siamo naturalmente in grado di fornire anche la traduzione nella lingua desiderata.

Garantiamo inoltre la più rigorosa riservatezza in merito a tutti i contenuti, assicurandovi nel contempo il pieno rispetto dei tempi di consegna.

 

Formati audio-video supportati:

  • MPEG
  • AVI
  • WMV
  • WAV
  • AIFF
  • MP3
  • AAC
  • Per altri formati contattateci

Alcuni esempi di trascrizioni:

  • Interviste
  • Convegni / Conferenze
  • Discussioni di gruppo
  • Video promozionali
  • Presentazioni aziendali
  • ed altri…

Settori di attività:

  • Trascrizioni settore Medico - Farmaceutico
  • Trascrizioni settore Scientifico
  • Trascrizioni settore Legale - Giuridico
  • Trascrizioni settore Finanziario
  • etc.

Trascrizioni registrazioni audio-video in lingue straniere e dialetti

Traducta Italy offre inoltre il servizio di trascrizione non solo dai formati audio o video in lingue straniere, quali possono essere: inglese, francese, spagnolo, portoghese, tedesco, olandese, polacco, russo, norvegese, cinese e arabo, coreano etc all’italiano e viceversa, ma anche da molti dialetti, specialmente diffusi nelle regioni italiane.

 

Per maggiori informazioni potete anche visitare il sito web del nostro Servizio di Trascrizioni.

 

Domande frequenti sui nostri servizi di trascrizione

Rivolgendoti ad un professionista hai la garanzia di ottenere un documento trascritto con la massima accuratezza anche per i contenuti audio più specializzati riguardanti, ad esempio, il settore finanziario, medico o giuridico.

La nostra agenzia è in grado di trascrivere qualsiasi tipo di contenuto audio o video, indipendentemente dalla tematica (conferenze, discorsi, interviste, procedimenti legali, dibattiti, riunioni aziendali, ecc.).

Certamente. In Traducta, siamo in grado di trascrivere conversazioni tra due o più interlocutori, come quelle che avvengono nell'ambito dei consigli di amministrazione.

 

Le potrebbe interessare:

Le traduzioni audio come mezzo di apprendimento