Traduzioni professionali in sloveno

La possibilità di comunicare in una lingua straniera svolge un ruolo fondamentale per le aziende operanti a livello internazionale, specie nel caso di siti Internet multilingue che si rivolgono a mercati molto diversi tra loro.

La nostra società produce traduzioni specialistiche dall’italiano allo sloveno e viceversa, sempre eseguite in maniera professionale e tenendo conto delle esigenze specifiche di ciascun cliente.

Inoltre possiamo realizzare traduzioni mediche, legali e traduzioni legalizzate sloveno<>italiano.

Traduzioni professionali in slovaccoPer traduzioni senza obbligo di certificazione, come trasmissioni vocali di testi tecnici o testi pubblicitari, oltre alla combinazione italiano <> sloveno offriamo anche:

  • inglese <> sloveno
  • sloveno <> francese
  • tedesco <> sloveno
  • e altre ancora

 

Curiosità sullo sloveno

Lo sloveno (Slovenščina) - da non confondere con lo slovacco parlato in Slovacchia - rientra tra le lingue slave meridionali ed è parlata da circa 2,2 milioni di persone in Slovenia (lingua ufficiale) e da alcune minoranze che vivono soprattutto in Italia (Friuli Venezia Giulia), in Austria (Carinzia e Stiria) e nell’Ungheria occidentale.
Con l’entrata del Paese nell’Unione Europa, lo sloveno ne è diventato una delle lingue ufficiali.